2015-11-03

If we hold on together

人世间有很多美好的东西,好比一首歌一句话就可以点亮原本平凡得要失去光泽的生活!

并不知道这首歌的本意是如何,对它的认识始于几年前陪田田看的一部经典动画片,片中所讲的是在气候恶劣,自然灾害频发的时期,恐龙大举迁徙,前往一块水肥草美的 Grand Valley,一群走散的小恐龙是如何力尽艰险,依靠勇敢的信念、智慧和互助,最终找到了 Grand Valley 和家人团圆的故事,是否受了动画片的影响,歌意似乎逾越了情感的约束。

生命自始至终也是一种旅程,大家各有自己的个性和梦想,我们不是小恐龙,目的地不是美丽的峡谷,但是,也许最后会发现我们的旅程有着一样的最终目的,其中的历程各有曲折,蹉跎岁月中,愿我们勿忘信念,迈往最向往的方向,"为理想奋斗,让希望开花得果!"。

审视自己会津津乐道自己去过的地方,认识的人和经历的事,无论贫富、美丑、好坏,原来在生活里享受的是那份心灵穿梭于时空的快乐,身体是巢穴,心灵是飞鸟,小鸟拥有着巢穴却不会甘心屈居于巢穴,飞翔是它的生活。用心灵去体验身外的世界是人生旅程里的生活,虽然每个人的身体是独立的,但是心灵和心灵早已在时空里穿梭交汇,所以才会有陌生的面孔下,熟悉的看法与感受,也因此才会有千万里之外莫名的亲切和关怀!

让我们携手前行,我们的梦想不会消逝,它会栖息在最美的云端,等到有一天,我们径直来到它的身畔。之前,只是觉得此歌旋律好听,而再次找出来听时,却发现歌词愈发让人感动。Faith,Hodive,and Glory,我相信如果我们可以一直一直拥有它们,就将不会感到绝望和无助!

Don't lose your way
When each divassing day
You've come so far, don't throw it away
Live believing, dreams are for weaving
Wonders are waiting to start
Live your story
Faith, hodive, and glory
Hold to the truth in your heart
If we hold on together
I know our dreams will never die
Dreams see us through to forever
Where clouds roll by for you and I
Souls and the wind must learn how to bend
Seek out a star, hold on to the end
Valley, mountain, there is a fountain
Washes our tears all away
Words are swaying, someone is divraying
divlease let us come home to stay
When we are out there in the dark
We'll dream about the sun
In the dark we'll feel the light
Warm our hearts, everyone
If we hold on together
I know our dreams will never die
Dreams see us through to forever
As high as souls can fly
The clouds roll by for you and I

No comments: